The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Da Francese a Tedesco Ingegneria (generale) Translation Glossary

Francese term Tedesco translation
lisses feuillures (Auflage-)Traverse, Längsträger
longévité Langlebigkeit und Robustheit
Entered by: Tanja Wohlgemuth
longueur en place Länge in eingebautem Zustand
longueur et poids d´integration Länge und Gewicht der Applikation
longueur soudée kurze Schweißlänge
lorsqu’une sùreté est imposée Wenn eine Sicherheit(sleistung) vorgeschrieben ist
lubrification marginale Grenzschmierung
maître d'ouvrage (M.O.) Bauherr
Entered by: Steffen Walter
maîtrise Meisterbrief
Entered by: Vera Wilson
maîtrise d'oeuvre Federführung
Entered by: Renate Radziwill-Rall
magasin pas à pas Werkzeugmagazin im Tippbetrieb
maille Teilintervall
maintenance conditionnelle zustandsbedingte / zustandsorientierte Instandhaltung
maintenance corrective et évolutive Instandsetzung und Aktualisierung/korrigierende und evolutive Instandhaltung
maintenance de proximité Vor-Ort-Wartung
makas Schmiedehammer
Entered by: Elke Trautwein
mallette contentant des raccords de plomberie Handkoffer mit Rohranschlüssen
marge du travail utile verfügbarer oder nutzbarer Arbeitsabstand
Entered by: Andrea Roux
marquage Kennzeichnung
marque de qualité Gütesiegel, -zeichen
martinet Hebelhammer (spez. Schwanzhammer)
masselotte Speiser
mathématiques applicables à la fiabilité Berechnungen zur Betriebssicherheit
mauvais équerrage mangelhafte Winkelhaltigkeit
mémoire cyclique zyklischer Speicher
meubles de tri postal Postsortierstationen
Entered by: Olaf Reibedanz
mise en conformité Herstellung der Konformität
Entered by: Steffen Walter
mission Beförderungsleistung
modèle qualifé qualifiziertes Muster/Modell
mode dégradé reduzierter Betrieb/Modus
molette de scellage en long Längssiegelräder
monobloc de pulsion Zuluft-Monoblock
mors Backe, Spannbacke, Schraubstockbacke
moto-réducteur Getriebemotor
moto-variateur Verstellgetriebe
mousse de maintien Bauschaum
mouvement mécanique à clef mechanisches Uhrwerk mit Schlüsselaufzug
n’ayant subi aucune opération de régénération die noch nicht reaktiviert wurden
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
neutre (hier) Neutralleiter
nez de gondoles Kopf der Regale
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search