Língua de partida: Língua de chegada:
Campos:
Procurar termo (opcional):
Types:  Tradução  Interpretação  Potencial
Modo de procura avançado | Visualizar tudo

Hora Línguas Pormenores do trabalho Anunciado por
Afiliação do subcontratante
Média da LWA do subcontratante Likelihood of working again Estado
06:33 Translation of video transcriptions for Vayner Media
Translation

Apenas Membros até às 18:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
30
Quotes
16:58
Aug 20
Short translation from English into Korean (112 words)
Translation

Programas informáticos: Microsoft Word
Certificação:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
07:01
Aug 19
2 mais pares Freelancer required in Foreign and Indian languages !!
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potencial)

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Membro corporativo
4.5 Contactar directamente
10:14
Aug 18
5610 Worte deutsch-koreanisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
09:16
Aug 18
English to Korean Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
06:59
Aug 18
Currently Recruiting ENG-KOR translators
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
02:46
Aug 18
Currently Recruiting CHS-KOR translators and reviewers (URGENT)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
09:31
Aug 17
7 mais pares Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:56
Aug 17
English>Korean games localisation, 4000 words for Wednesday
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
02:03
Aug 16
German to Japanese/ German to Korean Medical Project
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:03
Aug 15
234 words English to Korean revision: Sales training materials
Translation

Programas informáticos: Microsoft Word
Certificação: Necessário
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:07
Aug 15
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК, устный перевод, 22-25 августа, СЕУЛ
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:25
Aug 15
English to Korean Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
10:24
Aug 14
Government Contract,EN>Simplified Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese
Translation, Checking/editing

Programas informáticos: SDLX
Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Contactar directamente
10:07
Aug 14
English - Korean Trados Banking and Finance
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:39
Aug 12
Simultaneous Interpretation
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
17:01
Aug 11
4 mais pares List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
13:48
Aug 11
Revisión español-coreano 450 palabras. Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
11:17
Aug 11
English to Korean translation job
Translation

País: Estados Unidos da América
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fechado
08:03
Aug 11
a short product leaflet,
Translation

País: Coreia do Sul
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Fechado
07:52
Aug 11
Currently Recruiting ENG-KOR translators
Translation, Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
07:27
Aug 11
Korean Listening and Translation, IT,
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
04:39
Aug 11
Voice-over talents_female (KO & JA)
Voiceover
(Potencial)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Membro corporativo
3.9 Contactar directamente
16:03
Aug 10
English to Korean 500 words due by Saturday 14:00 CET
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Fechado
14:46
Aug 10
Collaboration with Pactera: English into Japanese and Korean - Automation
Translation, Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:28
Aug 10
DE<>KO Bilateral Interpreter, 21-25 August, Germany
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
3.6 Fechado
09:35
Aug 10
English to Korean translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fechado


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Português (Eu)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search